لقد قمنا ببناء خدمة للترجمة حول محرك الترجمة من مايكروسوفت القائمة على بيئة أزور، من خلال منصة عملنا الخاصة ونظام الترجمة الخاص بنا والذي قد تم تدريبه على الترجمة الآلية بناءً على مصطلحاتنا الخاصة المتضمنة في المعجم الموحد لمصطلحات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
وتعمل خدمة الترجمة التي نقدمها كالتالي:
نظام الترجمة هو نظام لتعلم الآلة قد تم تدريبه لترجمة الوثائق من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية والعكس، بناءً على مجموعات الجمل المتضمنة في المعجم الموحد لمصطلحات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات الخاص بنا
يقدم لنا العميل الوثائق المطلوب ترجمتها في مجال إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات، في أي من اللغتين، حتى نعمل على توليد ترجمات تلك الوثائق في غضون فترة زمنية سريعة للتسليم باستخدام نظام ترجمة تعلم الآلة الخاص بنا
نقوم بالتحقق من المخرج النهائي ومراجعته قبل التسليم للعميل
يتيح لنا النظام إشراك العميل كأحد المراجعين في عملية التحقق من الترجمة لغرض التثبت قبل الموافقة على النتائج النهائية
من مزايا هذه الخدمة:
سرعة التشغيل باستخدام نظام ترجمة مدرب ذكي الفهم متوافق مع مصطلحاتنا
إشراك الكثير من الأطراف بحسب الحاجة في عملية التحقق عبر نظام المحرك
التحسين المستمر من خلال التدريب المتكرر للنظام على مشاريع جديدة
رخص التكلفة مقارنة بالترجمة المعتمدة بنسبة 100% على العنصر البشري، بمعدل تكلفة قياسي 500$ لكل 1,000,000 حرف